Services
🔍sélection
Tous les manuscrits transmis à StratéVolution sont lus par un comité de lecture.
Cette lecture permet d’évaluer la qualité de l’écriture, la cohérence de l’ensemble et la pertinence du projet au regard de la ligne éditoriale de la maison.
Le comité de lecture examine chaque texte afin d’identifier les ouvrages présentant un potentiel de publication, tant sur le fond que sur la forme.
Seuls les manuscrits répondant à ces critères sont retenus pour la suite du processus éditorial.


✏️Éxigence
La publication d’un ouvrage chez StratéVolution s’inscrit dans une démarche de qualité portant à la fois sur le contenu et sur la forme.
Chaque manuscrit retenu pour la suite du processus éditorial peut faire l’objet d’un travail de préparation, incluant la correction du texte et une attention particulière portée à la présentation de l’ouvrage, notamment à sa couverture.
La publication suppose une collaboration constructive entre l’auteur et la maison d’édition. Les auteurs s’engagent à prendre en compte les corrections et ajustements proposés lorsque ceux-ci sont nécessaires à la qualité et à la cohérence de l’ouvrage.
📚Publication
La publication marque l’engagement de la maison d’édition
à porter l’ouvrage auprès des lecteurs sous sa ligne éditoriale.
Tous les projets retenus ne sont pas nécessairement publiés :
la décision finale intervient lorsque le texte et sa présentation
répondent pleinement aux standards de la maison.
Un ouvrage publié par StratéVolution devient un titre du catalogue et s’inscrit dans une démarche de publication cohérente, pensée pour sa lisibilité, sa diffusion et sa pérennité.

F.A.Q.
Voici les réponses aux questions les plus fréquentes.
Via la page « Soumettre un manuscrit ». Formats acceptés : PDF, DOC ou DOCX (20 Mo max).
Non. Le travail éditorial fait partie intégrante du processus de publication et ne constitue pas une prestation indépendante
Non. L’ensemble du processus éditorial peut être réalisé à distance. Les auteurs peuvent être publiés depuis l’étranger et les échanges, ainsi que la signature des documents, se font par voie électronique.
Oui. Une maison d’édition peut traduire et publier un ouvrage dans d’autres langues, à condition d’en détenir les droits de traduction et de publication. La traduction fait alors partie intégrante du projet éditorial.
Oui. StratéVolution publie des ouvrages techniques lorsque la maison maîtrise le sujet et est en mesure d’en comprendre et d’en vérifier le contenu.
